小蛙:0-2歲中文繪本
2歲開始共讀英文繪本
4Y6M 開始上一週兩次的幼兒美語課(主要透過生活相關主題
玩遊戲,練習口說和熟悉26個字母)
平常的生活環境98%是國語,1%是有時我會以英文和他做簡短的對話,
,另1%是他去美語課時才有機會使用英文。
到了5歲時小蛙平常可以聽得懂的讀本程度大約落在pre-k1~Level 1,
英文口說以單字居多,我發現我如果講簡單的句子,像是請他吃飯收書、
收玩具,洗澡刷牙睡覺等等,他大多聽得懂,但回答時大多是中文,
或是直接的肢體語言回應,再來是一些單字、或Yes / no 超簡短回答。
上了幼兒美語課後口說能力有增強一些,但還是偏少。以小蛙之前
學中文的模式來說,1歲1個月正式開口時,他的新單字是每週都很快
地蹦出,1歲後有耐心共讀時,他的語言進展就像大爆發一樣,隨著
每一本喜愛的繪本童謠,以整本故事書、或是整個大段落地吃進腦海裡,
之後再不斷地自言自語、透過各種生活的體驗和應用逐漸內化成自己能
使用的語言。小蛙的中文聽說比較沒有一般小男生常見的卡卡問題,
這點我還蠻慶幸的。
但英文的部分,在共讀三年過後,我一直沒有等到相似的階段,
為此我九月底在FB社團去請益,有好些熱心的媽媽建議可以使用
玩遊戲唱歌的方式來增強使用頻率,有的媽媽說是句型還不熟悉、
正在內化中,輸出的就少。也有一部分的媽媽是認為大環境很重要,
沒有使用的機會,口說和聽力的進展部分字自然就會比母語(主環境語言)慢
,持續的共讀閱讀還是必須進行。
10月起我開始增加日常生活的英語對話頻率,讓小蛙能有點應用的機會。
雖然我沒跟著進去教室上幼兒美語的課程,但半年下來,小蛙
在面對我日常生活對話時,他已經有漸漸脫離中文思考模式,
改以英文模式思考的情形出現(這個階段的轉換有一些是來自
平常聊天時不斷的應用、錯誤和修正,如同學中文)。這個月除了
增加一點英文對話外,也請小蛙教爸爸英文,他就很有興趣。
然後是到了前幾天晚上,他睡前突然說要講個故事給我聽。
2015.10.20/ 5Y0M28D:
Far far away, a(n) old man and a little man
walked up and squish(ed) a truck driver. Crash!!
很遠的地方(很久很久以前)有個老先生和一個
小矮人往上走,然後壓扁(撞到)卡車司機,蹦!!
And little little man bump(ed into) a bus driver.
Crash!! Funny.然後小矮人又撞到公車司機,蹦!! 好好笑
然後他自己邊說邊笑地把Jan Thomas的
Is everyone ready for fun這本好笑故事書講完。
他用了很多and, 時態還不會分,單字也不
一定能用對,但能開口編故事已經很棒了。
只是為什麼小男孩的故事都是這種撞來撞去
大搞破壞的,我就不懂了(笑)
故事聽完了:
康貝貝: 小弟幫我開門。我不喜歡門關起來的感覺
2015.10.21 /5Y1M0D 記錄
睡前聊天時間,我請小蛙講(編)故事給我聽。然後他就蹦出了
一些日常生活時他從來不講的字。帶共讀時有幾本是無字書,
他就主動講了前幾天mp3裡聽到的同本故事對白,小孩學齡前
的聽力記憶力很驚人在這時可以見到。又,原來他不是不會
口語輸出,是我沒找到正確開關。(找到方法就可以繼續正確
施力了)
Far far away, there is a(n) old man and big hungry bear.
Big hungry scared (the) old man.
Old man (wanted to) eat (the) hungry bear.
Hungry bear is running.
Hungry bear (is ) sitting on his bottom.
And Hungry bear is sleeping.
Hungry bear is thumping and jumping.
He is (dead).
(Hungry broke his leg)
很遠很遠的地方有一個老先生和一隻肚子很餓的大熊,大熊想嚇老
先生,老先生就想吃掉大熊,肚子餓的大熊就跑掉了。大熊一屁
股坐在地上睡覺,大熊站起來跺腳,腳斷掉很痛就死掉了。
(講故事的時候我有問一些我聽不懂的點去釐清他想表達怎
樣的場景或情節。)
相較英文版的故事還有點大人聽得懂的邏輯,中文版的故事
雖然用字很順暢,但內容完全無厘頭: 主題繞在芒果邊玩邊放屁
,草莓邊吃邊睡覺。
2015.10.25
Far far away, long long time ago.
A little man and a silly pencil.
Little man is walking.
A silly pencil is walking.
Silly pencil is sleeping on little man.
Little man sit up. silly pencil fell and said “my head, my head, help. help.”
2015.10.27
Far far away, a little man and a hungry bear.
A little man walk, walk and walk.
He is walking on hungry bear’s head.
Hungry bear said” help!help! my head.
Little man said “I am not a giant, I am a little man.”
Hungry bear said”I am afraid of you”
Finished.
2015.10.29 睡前換我講故事開頭
Long long time ago, there was a dragon. The dragon was timid.
He was shy.
He was timid.
His name was George.
He wanted to make new friends.
There was a big bad mouse.
His name was Richard. (He was not you. He was a big bad mouse!)
接下來換蛙故事接龍,我問小蛙[你覺得他們兩個會說甚麼?]
蛙說:
The big bad mouse said, ”Come over here!”
The dragon said” no, I want to go away.”
The big bad mouse said” you go away, but I eat you.”
聽完他的語意,我幫他修正” If you want to go away, I will eat you up!
(or gobble you up)”
媽: ” Who are you?
蛙: I am Ricard.
媽: What’s your English name?
蛙: Richard. Who are you?
媽: I am your Mommy.
蛙: What’s your English name.
媽: That’s my secret. I don’t want to tell you. Haha.
蛙之前講故事的時候,我如果不確定,會問清楚他想講的意思,
再講一次我的講法給他聽,然後他會偷偷學起來XD
(剛好最近他很愛模仿我講話)
2016.06.11
久久一次睡前蛙故事時間
A mouse lived in a hole. A giant fell through
a big hole and he said "help, help~he wants
to eat me up. Help~"
The giant doesn't know he is made of cheese.
The mouse eat giant up.
刷! (台語,結束)
修正了部份,五歲兒的故事本身還不錯。
2016.06.14
蛙睡前編故事,長度3分鐘。文法句型時態+故事邏輯在他講
完後有重新幫他整理過一次,創意還不錯,內容也越講越長。(
雖然某蛙不敢上台演講,但私下講講也可以,比較沒壓力,這兩
週的拆字拼讀小書速度也有變快了,繼續努力~)
中譯: 從前,有一個小洞,洞裡有一間老鼠之家住著三隻老鼠。
一隻鼠爸爸、一隻鼠寶寶、一隻鼠媽媽。有一天,他們去老鼠玩具
店買玩具,然後回家。小汽車很好玩,小老鼠說吱吱。但是他看著巨人
,他看到起士巨人,(小老鼠)他吃掉巨人的手,鼠媽媽也吃,他想吃掉
起士但起士巨人太龐大了,小老鼠他又跑到朋友家,他的朋友們也想吃
掉起士巨人,然後他們就跑到小老鼠他家去,他的朋友太多了,大家一
起吃掉起士巨人的手、腳、肚子,他們一直吃吃吃,起士巨人太大了,
他們一直吃直到吃飽為止才回家。巨人說”救命!救命! 老鼠吃掉我的腳
,我的手了,救命”
故事結束,再見。
Once upon a time, there is a little hole. In the hole, there has(are)
three mice live in little mouse’s house. One in daddy mouse, one is
baby mouse, one is mommy mouse.
One day, they go to the mouse toy shop to buy a toy. They go home.
This little car is so fun. The mouse say(said) squeak! Squeak.! But he
look(ed) at the giant. He look(ed) at the cheese giant. He eat his hand.
Mom eat eat eat… He eat cheese but the giant is too much. He went to
his friends’ house. His friends want to eat cheese. Then he go to his house
there. His friends too many. They eat the giant’s hands, foot and tummy.
They eat~ eat~ eat~ but the giant was too big. They eat (until they are)a full.
They go home. The giant said “help! Help! Mouse eat my foot , my hand. Help!
“Good bye!
2016.04 網路上找一些小蛙聽得很熟的兒歌做成小書,一起練唱+熟悉字
2016.05 開始使用練習本:
Sequencing Practice Mini-Books: Grades K-1: 25 Interactive Mini-Books
內頁: https://www.amazon.com/Sequencing-Practice-Mini-Books-Understanding-Comprehension/dp/0545248027/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1467358237&sr=8-1&keywords=sequencing+practice+mini-books
這本是適合幼稚園大班(K1),比較麻煩的地方是要印下來後剪開成一頁頁才好使用,
請孩子看圖排出故事邏輯及順序,再請孩子說一次故事大意。
有的小書有短句,我也會唸出短句讓小孩去找出對應的圖片,再去排順序,最後
我們再一起把故事講順一次。每則小書的內容大約4頁上下,就充當遊戲玩一下。
留言列表